แปลเพลง Daylight - Harry Styles ความหมายเพลง

แปลเพลง "Daylight" by Harry Styles ความหมายเพลง

I'm on the roof
You're in your airplane seat
I was nose bleeding
Looking for life out there
Reading your horoscope
You were just doing cocaine in my kitchen
You never listen
I hope you're missing me by now

ฉันอยู่บนหลังคา
 คุณอยู่ในที่นั่งบนเครื่องบิน
 ฉันเลือดกำเดาไหล
 มองหาชีวิตที่นั่น
 อ่านดวงของคุณ
 คุณแค่เสพโคเคนในครัวของฉัน
 คุณไม่เคยฟัง
 ฉันหวังว่าคุณจะคิดถึงฉันในตอนนี้

If I was a bluebird
I would fly to you
You'd be the spoon
Dip you in honey so I could be sticking to you

ถ้าฉันเป็นนกสีฟ้า
 ฉันจะบินไปหาคุณ
 คุณจะเป็นช้อน
 จุ่มคุณลงในน้ำผึ้งเพื่อที่ฉันจะได้เกาะติดคุณ

Daylight
You got me cursing the daylight
Daylight
You got me cursing the daylight
Daylight
You've got me calling at all times
Ain't gonna sleep till the daylight

กลางวัน
 คุณทำให้ฉันสาปแช่งเวลากลางวัน
 กลางวัน
 คุณทำให้ฉันสาปแช่งเวลากลางวัน
 กลางวัน
 คุณโทรหาฉันได้ตลอดเวลา
 จะหลับไม่ลงจนถึงรุ่งเช้า

Out of New York
I'm on the come down speed
We're on bicycles
Saying there's life out there
You've got the antidote
I'll take one to go, go please
Get the picture
Cut out my middle
You ain't got time for me right now

ออกจากนิวยอร์ก
 ฉันกำลังลดความเร็วลง
 เราอยู่บนจักรยาน
 บอกว่ามีชีวิตข้างนอกนั่น
 คุณได้รับยาแก้พิษ
 ฉันจะเอาไปหนึ่งอันโปรดไป
 รับภาพ
 ตัดตรงกลางของฉันออก
 คุณไม่มีเวลาให้ฉันตอนนี้

If I was a bluebird
I would fly to you
You'd be the spoon
Dip you in honey so I could be sticking to you

ถ้าฉันเป็นนกสีฟ้า
 ฉันจะบินไปหาคุณ
 คุณจะเป็นช้อน
 จุ่มคุณลงในน้ำผึ้งเพื่อที่ฉันจะได้เกาะติดคุณ

Daylight
You've got me calling at all times
Ain't gonna sleep till the daylight
Daylight
You got me cursing the daylight
Daylight
You got me cursing the daylight
Daylight
You've got me calling at all times
Ain't gonna sleep till the daylight

กลางวัน
 คุณโทรหาฉันได้ตลอดเวลา
 จะหลับไม่ลงจนถึงรุ่งเช้า
 กลางวัน
 คุณทำให้ฉันสาปแช่งเวลากลางวัน
 กลางวัน
 คุณทำให้ฉันสาปแช่งเวลากลางวัน
 กลางวัน
 คุณโทรหาฉันได้ตลอดเวลา
 จะหลับไม่ลงจนถึงรุ่งเช้า

If I was a blue bird
I would fly to you
You'd be the spoon
Dip you in honey so I could be sticking to you

ถ้าฉันเป็นนกสีฟ้า
 ฉันจะบินไปหาคุณ
 คุณจะเป็นช้อน
 จุ่มคุณลงในน้ำผึ้งเพื่อที่ฉันจะได้เกาะติดคุณ