แปลเพลง love - wave to earth ความหมายเพลง

Saram sai saram
ระหว่างผู้คน
Baram sai baram
ลมระหว่างลม
Gakjaui yeomwoni baraego
Deotchildoeeo
ความปรารถนาของแต่ละคนเป็นจริง
 ทาสีทับ


Bari daeul mankeum gudeojimyeon
เมื่อเท้าของคุณแข็งพอที่จะสัมผัสได้
Biroso nae sesangi doeeojwo
กลายเป็นโลกของฉันในที่สุด

Naui jageun maeumdo
หัวใจดวงน้อยของฉัน
Geu ane jaran naeumdo
แม้ว่าฉันจะโตมากับมัน
Buseojigo gudeojigo
หักและแข็ง
Noganaerigonamyeon
หลังจากละลาย
Geujeseoya boineun naui yeongwon
เมื่อนั้นฉันจึงจะเห็นความเป็นนิรันดร์ของฉัน

Saram sai sarang
ความรักระหว่างผู้คน
Modu hamkke moyeoseo
ทั้งหมดเข้าด้วยกัน
Yeongwoneul barago
ปรารถนาชั่วนิรันดร์
Mom maeum mudeonaemyeon
ถ้าฝังทั้งกายและใจ
 
Biroso uriui sesangi wanbyeokae
ในที่สุดโลกของเราก็สมบูรณ์แบบ
Sarangeuro
ด้วยรัก
Sarangeuro
ด้วยรัก
 
Naui jageun maeumdo
หัวใจดวงน้อยของฉัน
Geu ane jageun padocheoreom
เหมือนคลื่นลูกเล็กๆ
Buseojigo millyeowaseon
แตกและถูกผลัก
Nege noganaerigo
ละลายในตัวคุณ
Geujeseoya boineun naui yeongwon
เมื่อนั้นฉันจึงจะเห็นความเป็นนิรันดร์ของฉัน
 

*แปลจากภาษาเกาหลี

 [เนื้อเพลงเกาหลี:]

사람 사이 사람
바람 사이 바람
각자의 염원이 바래고
덧칠되어

발이 닿을 만큼 굳어지면
비로소 내 세상이 되어줘

나의 작은 마음도
그 안에 자란 나음도
부서지고 굳어지고
녹아내리고나면
그제서야 보이는 나의 영원

사람 사이 사랑
모두 함께 모여서
영원을 바라고
몸 마음 묻어내면

비로소 우리의 세상이 완벽해
사랑으로
사랑으로

나의 작은 마음도
그 안에 작은 파도처럼
부서지고 밀려와선
네게 녹아내리고
그제서야 보이는 나의 영원